Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



فرس
faras
e : ye-fres
I-a-a
fāres
mafrūs
fars
farasān

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir énervé, irrité,fait enrager, faire faire du mauvais sang à qqn PA كايد kāyed
والله ما حدّ فارس أمّك غيرك  w allahi ma ḥadd_fāres omm-ek ġēr-ekJe jure que personne d’autre que toi n’a fait enrager ta mère.
agacé, irrité, furieux, en colère, en boulePP
هوّ مفروس من المدير اللي خصم له يومين عشان اتأخّر  howwa mafrūs mel-modīr elli ḫaṣam l-o yomēn ʿašān et-ʾaḫḫar Il est furieux après le directeur qui lui a déduit deux jours de son salaire pour son retard.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
agacer, irriter,énerver qqn vt-cod ه يغيظ ye-ġīẓ
كلامك معاه بالطريقة دي بيفرسه  kalām-ak maʿā-h beṭ-ṭarīqa di bye-fres-oTa façon de parler avec lui de cette manière l’irrite.
énerver, agacer, irriter, rendre furieux au moyen devt-cod-coi ه ب هـ
استنّوا وانا افرسها لكو بكلمتين estann-u w ana afres-ha l-ko b kelmetēnAttendez et je vais vous la rendre furieuse en lui disant deux mots !


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025