Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
Racine
Verbe (arabe)
فحّت
Verbe (transl.)
faḥḥat
Mudāriʾ
a : ye-faḥḥat
Forme
II
Participe actif
me-faḥḥat
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
creuser, percer, faire des trous, des tranchées vt-cod هـ
بقى لهم مدّة عمّالين يفحّتوا في الشوارع baqa l-hom modda ʿammalīn ye-faḥḥat-u feš-šawāreʿ Ça fait un moment qu’ils n’arrêtent pas de faire des trous dans les rues.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِفَعَّل مفحّت /ة مفحّتة me-faḥḥat / me-faḥḥata troué, percé, creusé
الشوارع مفحّتة في الحتّة دي وخطر المشي فيها بالليل eš-šawāreʿ me-faḥḥata fel-ḥetta di w ḫaṭar el-mašy_fī-ha bel-lēl Les rues sont creusées dans ce quartier et c’est dangereux d’y marcher de nuit.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025