Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
غلّب
Verbe (transl.)
ġalleb
Mudāriʾ
e : ye-ġalleb
Forme
II
Participe actif
me-ġalleb
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
fatiguer qqn, lui causer des tracas vt-cod ه
حتغلّبكو لو سافرت معاكو ḥat-ġalleb-ko law safr-et maʿā-ko Elle va vous causer des tracas si elle part avec vous.
donner la priorité à qqch sur qqch vt-cod-coi هـ على هـ
بعد تفكير غلّبت عقلها على قلبها baʿd tafkīr ġalleb-et ʿaql-aha ʿala qalb-aha Après réflexion, elle a donné la priorité à sa raison sur son coeur.
fatiguer qqn, importuner, lasser, tracasser, tourmenter qqn vt-cod-coi ه مع ه
قول عايز تاكل إيه ما تغلّبنيش معاك qūl ʿāyez tā-kol ʾēh ma t-ġalleb-nī-š maʿāk Dis ce que tu veux manger, ne me fatigue pas.
fatiguer, importuner qqn vt-cod ه
غلبني الشوق وغلّبني وليل البعد دوّبني... ġalab-ni š-šōq we ġalleb-ni we lēl el-boʿd_dawweb-ni Le désir m’a vaincue et m’a tourmentée, la nuit de l’éloignement m’a usée... chanson de Om Koulsoum
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023