Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
غفي
Verbe (transl.)
ġefi
Mudāriʾ
ā : ye-ġfa
Forme
I-e-ī
Participe actif
ġāfi
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
s’assoupir, somnoler, sommeiller vi
يا دوب غفيت رنّ جرس الباب ya dōb ġefē-t rann_garas el-bāb A peine avais-je commencé à fermer l’oeil que la porte a sonné.
somnoler vi
ما صدّقت عيني غفيت راح ابني مصحّيني ma ṣaddaq-t ʿēn-i ġefy-et rāḥ ebn-i mṣaḥḥī-ni A peine ai-je fermé l’oeil que mon fils m’a réveillé.
ê. distrait, ne pas faire attention à qqn, quitter des yeux vt-coi عن ه
يسهى ye-sha
غفيت عن ابني ثانية بصّيت ما لقيتوش ġefē-t ʿan ebn-i sanya bassē-t ma lqet-ū-š Je n’ai pas fait attention à mon fils une seconde et il n’était plus là.
ne pas faire attention à qqch vt-coi عن هـ
يسهى ye-sha
غفيت عن شنطتي فاتسرقت ġefē-t ʿan šanṭet-i fa t-saraq-et J’ai pas fait attention à mon sac alors on l’a volé.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023