Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتعاقب
Verbe (transl.)
et-ʿāḳeb
Mudāriʾ
e : yet-ʿāḳeb
Forme
et+III
Participe passif
met-ʿāḳeb
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. puni vi
حتتعاقب زيّ إمبارح لو ما عملتش الواجب ḥatet-ʿāḳeb zayy embāreḥ law ma ʿamal-te-š el-wāgeb Tu seras puni comme hier si tu ne fais pas ton devoir.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِتفَاعِل متعاقب / ة متعاقبين met-ʿāḳeb / met-ʿaḳba
met-ʿaḳbīn puni
انت متعاقب وما فيش زفت تليفزيون enta met-ʿāḳeb we ma fī-š zeft_telefezyōn Tu es puni et je t’interdis cette exécrable télévision.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023