Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
عطى
Verbe (transl.)
ʿaṭa
Mudāriʾ
ī : ye-ʿṭi
Forme
I-a-a
Participe actif
ʿāṭi
Participe passif
maʿṭi
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
donateur, donneur, bienfaiteur PA
العاطي هو الله el-ʿāṭi howwa allāh Le bienfaiteur c’est Dieu.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
donner, offrir, attribuer qqch vt-cod ه
يدّي ye-ddi
اللي عطاك يعطينا يا سيدي elli ʿaṭā-k ye-ʿṭī-na ya sīd-i Celui qui t’a donné, peut aussi nous donner, mon vieux. locution
1. Dieu peut donner à qui il veut
2. Que Dieu nous donne...
3. Dieu peut aussi nous donner, ne te vante pas !
donner, offrir
الأخد من غير عطا يبقى أنانيّة el-ʾaḫd men ġēr ʿaṭa ye-bqa ʾananeyya Prendre sans donner, c’est de l’égoïsme.
don, donation
ربّك ربّ العطا يدّي البرد على قدّ الغطا rabb-ak rabb el-ʿaṭa y-eddi l-bard ʿala ʾadd el-ġaṭa Ton Dieu est le Dieu du don, il produit le froid à la mesure de la couverture. proverbe
appel d’offres
عطا الشركة الألمانيّة اتقبل والفرنساويّة اترفض ʿaṭa š-šerḳa l-ʾalmaneyya t-qabal wel-faransaweyya t-rafaḍ L’appel d’offres de la compagnie allemande a été accepté alors que celui de la compagnie française a été refusé.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023