Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتعصر
Verbe (transl.)
et-ʿaṣar
Mudāriʾ
e : yet-ʿeṣer
Forme
et+I
Participe passif
met-ʿeṣer
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. pressé vi-passif
البرتقان اتعصر وحطّيته في التلّاجة يسقع el-bortoqān et-ʿaṣar we ḥaṭṭ-ēt-o fe t-tallāga ye-sqaʿ Les oranges ont été pressées et j’ai mis le jus dans le frigo pour qu’il refroidisse.
ê. pressé, accablé (de questions) vi-passif
انا اتعصرت يا بني في الإنترفيو ana t-ʿaṣar-t ya bn-i fel-entervyu Mon vieux, on m’a accablé de questions à l’interview.
ê. essoré vi-passif
الغسيل اتعصر ممكن تنشره el-ġasīl et-ʿaṣar momken to-nšor-o Le linge a été essoré, tu peux l’étendre ?
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023