Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
عشّم
Verbe (transl.)
ʿaššem
Mudāriʾ
e : ye-ʿaššem
Forme
II
Participe actif
me-ʿaššem
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
faire espérer qqch à qqn PA
بذمّتك بقالك قدّ إيه معشّمنا إنّك حتيجي تزورنا be-zemmet-ak baqā l-ak qadd_ʾēh meʿaššem-na ʾenn-ak ḥatī-gi t-zor-na Franchement, ça fait combien de temps que tu nous fais espérer que tu viendras nous rendre visite !?
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
faire désirer ardemment qqch vt-cod-coi ه ب هـ
عشّمني بالحلق خرّمت انا وداني ʿaššem-ni bel-ḥalaq ḫarram-t ana wdān-i Il m’a fait désirer ardemment les boucles d’oreilles, alors je me suis fait percer les oreilles. proverbe
comparer Taymour 1901
faire espérer ardemment à qqn qqch vt-cod ه + subordonnée
راح استقال لمّا عشّمته إنّك حتشغلّه معاك rāḥ esta-ḳāl lamma ʿaššem-t-o ʾenn-ak ḥat-šaġġal-o mʿā-k Il a présenté sa démission lorsque tu lui as fait espérer que tu allais l’embaucher chez toi.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023