Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
عتّق
Verbe (transl.)
ʿattaq
Mudāriʾ
a : ye-ʿattaq
Forme
II
Participe actif
me-ʿattaq
Participe passif
me-ʿattaq
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
vieilli (vin) PP
ده نبيت معتّق من عشرين سنة da nbīt me-ʿattaq men ʿešrīn sana C’est un vin vieux de vingt ans.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
vieillir, prendre de l’âge vi
ده ما بيموتش ده حيعتّق لحدّ ما نموت كلّنا قبله da ma bey-mot-š_da ḥay-ʿattaq le ḥadd_ma n-mūt koll-ena qabl-o Il ne va pas mourir, il va vieillir jusqu’à ce que nous mourrions tous avant lui.
faire vieillir (vin, parfum...) vt-cod هـ
أبويا عتّق قزازة نبيت من ساعة ما اتولدت وفتحها في فرحي ʾabū-ya ʿattaq qezazet nebīt men sāʿet ma t-wald-t we fataḥ-ha f faraḥ-i Mon père a gardé une bouteille de vin vieux depuis ma naissance et l’a ouverte à mon mariage.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِفَعّل معتّق/ ة معتّقة meʿattaq / a
meʿattaqa vieux (vin)
النبيت المعتّق بيبقى أغلى en-nebīt el-meʿattaq bye-bqa ʾaġla Le vin vieux est plus cher.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023