Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
ضخّ
Verbe (transl.)
ḍaḫḫ
Mudāriʾ
o : ye-ḍoḫḫ
Forme
I-a
Participe actif
ḍāḫeḫ
Participe passif
maḍḫūḫ
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
pomper qqch vt-cod هـ
قلبه تعبان وما بيضخّش دمّ كفاية qalb-o taʿbān w ma bey-ḍoḫḫ-eš damm_kefaya Il a le coeur malade car il ne pompe pas assez de sang.
pomper qqch vt-cod هـ
الطرومبة مسدودة ومش راضية تضخّ بنزين فالعربيّة وقفت eṭ-ṭoromba masdūda we meš raḍya ḍ-ḍoḫḫ_banzīn fa l-ʿarabeyya weqf-et La pompe est bouchée et n’arrive pas à pomper l’essence alors la voiture s’est arrêtée.
injecter qqch vt-cod هـ
كلّ فترة الحكومة بتضخّ أموال في مشروعات جديدة koll_fatra l-ḥokūma bet-ḍoḫḫ_amwāl fi mašruʿāt gedida De temps en temps, le gouvernement injecte des fonds dans de nouveaux projets.
injecter du sang nouveau, rajeunir qqch vt-cod هـ
يعيّن موظّفين جداد ye-ʿayyen mowaẓẓafīn godād
المدير عايز يضخّ دمّ جديد في الشركة el-modir ʿayez ye-ḍoḫḫ_damm_gdīd feš-šerka Le directeur désire injecter un sang nouveau dans la compagnie.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023