Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
صرّ
Verbe (transl.)
ṣarr
Mudāriʾ
o : yo-ṣorr
Forme
I-a
Participe actif
ṣārer
Participe passif
maṣrūr
Masdar 1
ṣarr
Masdar 2
ṣararān
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ficeler, lacer, lier, nouer, serrer vt-cod هـ
صرّ البقجة كويّس ṣorr el-boqga kwayyes Serre bien les cordons de la bourse.
emballer, empaqueter, ficeler, faire un noeud vt-cod هـ
البت صرِّت الفلوس في منديلها وجريت el-bett_ṣarr-et el-flūs fe mandil-ha w gery-et La fille a ficelé les sous dans son mouchoir et est partie en courant.
lier, ficeler, emballer, empaqueter vi
ربّنا ينتقم منّك يا بعيد خد من قلبي وصرّ rabbe-na yen-teqem menn-ak ya bʿīd ḫod men qalb-i w ṣorr Que Dieu se venge de toi espèce de méchant homme ! Prends ce que j’ai sur le cœur et fais-en un paquet. locution
encombrer, surcharger, accumuler vt-coi في هـ
يكتم ye-ktem
يشيل ye-šīl
فضفض وما تصرّش في قلبك faḍfāḍ we ma t-ṣorre-š fe qalb-ak Soulage ton cœur, ne l’encombre pas.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023