Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتصدم
Verbe (transl.)
et-ṣadam
eṣ-ṣadam
Mudāriʾ
e : yet-ṣedem
yeṣ-ṣedem
Forme
et+I
Participe passif
met-ṣedem
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se heurter, se cogner à vt-coi ب هـ
كان عايش في الخيال وفجأة اتصدم بالواقع صدمة شديدة kān ʿāyeš fel-ḫayāl we fagʾa ṣ-ṣadam bel-wāḳeʿ ṣadma šdīda Il vivait dans les nuages, mais a fini par se heurter brutalement à la réalité.
ê. déçu vt-coi في ه
انا بجدّ اتصدمت فيك ana b gadd eṣ-ṣadam-t_fī-k Franchement, tu me déçois.
ê. choqué, ê. scandalisé, ê. secoué par vt-coi من هـ
اتصدمت من الخبر ده eṣ-ṣadam-t mel-ḫabar da Cette nouvelle m’a secoué.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023