Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
صبّ
Verbe (transl.)
ṣabb
Mudāriʾ
o : ye-ṣobb
Forme
I-a
Participe actif
ṣābeb
Participe passif
maṣbūb
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
verser, servir qqch PA
والنعمة ما انا صابب لكو الشاي إلاّ امّا تصالحوني w en-neʿma ma na ṣābeb l-oko eš-šāy ʾella mma t-ṣalḥ-ū-ni Je jure que je ne vais pas vous servir le thé tant que nous n’aurons pas fait la paix!
ê. coulé PP
السقف مصبوب كويّس es-saqf_maṣbūb kwayyes Le (ciment) du plafond est bien coulé.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
verser, faire couler qqch vt-cod-coiهـ على هـ
صَبّ زيت على السلاطة ṣabb_ zēt ʿas-salaṭa Il a versé de l’huile sur la salade.
verser un métal (en fusion), fondre vt-cod-coiهـ في هـ
صبّ النحاس في قالب ṣabb en-naḥās fe qāleb Il a versé le cuivre en fusion dans le moule.
couler, se répandre vt-coi من هـ
راسه اتفتحت والدمّ بقى يصبّ منها rās-o t-fataḥ-et w ed-damm_baqa y-ṣobb_men-ha Il s’est blessé à la tête, son sang s’est mis à couler.
envenimer les choses vt-cod-coi هـ على هـ
ما تصّبش البنزين على النار ma t-ṣobbe-š el-banzīn ʿan-nār Ne versez pas d’huile sur le feu. lit.Ne versez pas l’essence sur le feu
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فَعْل صبّ ṣabb massif, pur
الدولاب خشب صبّ ed-dolāb ḫašab ṣabb L’armoire est en bois massif.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023