Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
بيّن
Verbe (transl.)
bayyen
Mudāriʾ
e : ye-bayyen
Forme
II
Participe actif
me-bayyen
Masdar 1
tabyīn
Masdar 2
bayena
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
laisser voir PA
البلوزة دي شفّافة و مبيّنة اللي تحتها el-blūza di šaffāfa we m-bayyena elli taḥta-ha Cette blouse est transparente et laisse voir ce qui est en dessous.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
montrer, faire voir vt-cod-coi
هـ ل ه
بيّن لنا حسن نيّتك bayyen le-na ḥosn_neyyet-ak Montre-nous tes bonnes intentions.
vi
اعرف البخت a-ʿraf el-baḫt
ابيّن زين ابصّر و اضرب الودع a-bayyen zēn a-baṣṣar w aḍrab el-wadaʿ
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فعّل بيّن/ة bayyen/a évident, clair, prédictible
الحلال بيّن والحرام بيّن el-ḥalāl bayyen w el-ḥarām bayyen Ce qui est licite est évident et ce qui est péché l’est aussi.
ابنهم طلع صايع أصل العيّنة بيّنة ebn-ohom ṭeleʿ ṣāyeʿ ʾaṣl el-ʿayyena bayyena Leur fils est un voyou: on voyait bien à quel spécimen on avait à faire.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023