Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



شعلق
šaʿlaq
a-a : ye-šaʿlaq
Q-a-a
me-šaʿlaq
me-šaʿlaq
šaʿlaqa

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
percher, accrocher, suspendrePP مشعبط me-šaʿbaṭ
إيه اللي مشعلقك على الدولاب كده يا شقي ʾēh elli m-šaʿlaq-ak ʿad-dulāb keda ya šaqiQu’est-ce qui t’a suspendu à l’armoire comme ça, toi l’insupportable.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire que qqn s’attache à soivt-cod-coi ه في ه شعبط šaʿbaṭ
suspendre, pendre qqn à qqchvt-cod-coi ه في هـ
لو ما بطّلتش كدب حاشعلقك في الفلكة  law ma baṭṭal-te-š kedb ḥa-šaʿlaq-ak fel-falaka Si tu n’arrêtes pas de mentir je te suspendrai à la “falaka”.instrument qui consiste à attacher les pieds de l’enfant qu’on va bastoner
suspension


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019