Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
انشرح
Verbe (transl.)
en-šaraḥ
Mudāriʾ
e : yen-šereḥ
Forme
VII
Participe actif
men-šereḥ
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
exulter, jubiler, se réjouir vi
بتفرح وقلبها بينشرح لمّا ولادها واحفادها يتلمّوا حواليها bete-fraḥ we qalb-aha byen-šereḥ lamma wlad-ha w ʾaḥfad-ha yet-lamm-u ḥawalē-ha
Elle est aux anges et son coeur déborde de joie lorsque ses enfants et ses petits-enfants se rassemblent autour d’elle.
ê. radieux, épanoui, joyeux vi
دقّيت بابي انفتح مسّيت قلبي انشرح وخلّيت أيامي فرح بوجودك... daqq-ēt bāb-i n-fataḥ massē-t qalb-i n-šaraḥ we ḫallē-t ʾayyām-i faraḥ be wgūd-ak Tu as frappé à ma porte, elle s’est ouverte, tu as touché mon coeur qui s’est réjoui et tu as rendu mes jours radieux par ta présence... Georges Wassouf
se réjouir vi
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023