Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 190/247
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
اتعوّد
Verbe (transl.)
et-ʿawwed
Mudāriʾ
e : yet-ʿawwed
Forme
et+II
Participe actif
met-ʿawwed
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
s’habituer, ê. habitué, prendre l’habitude PA
متعوّد ييجي لنا كلّ يوم جمعة met-ʿawwed ye-ge l-na koll_yōm gomʿa Il a pris l’habitude de venir chez nous tous les vendredis.
ê. habitué PA
واخد wāḫed
ياريت تفاتحيه انت في الموضوع انت متعوّدة عليه أكتر منّي ya rēt te-fatḥ-ī-h enti fel-mawḍūʿ enti met-ʿawweda ʿalē-h ʾaktar menn-i Il serait bon que ce soit toi qui abordes le sujet avec lui, tu le connais beaucoup mieux que moi.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. habitué à faire qqch, prendre l’habitude de vt-cod subordonnée
انا اتعوّدت اشوفك كلّ يوم ana t-ʿawwet-t a-šūf-ak koll_yōm J’ai pris l’habitude de te voir chaque jour.
s’habituer, ê. habitué à qqch vt-coi على هـ
ياخد ya-ḫod
هيّ اتعوّدت على الشغل ولمّا بتقعد في البيت بتتخنق heyya t-ʿawwed-et ʿaš-šoġl_w lamma beto-qʿod fel-bēt btet-ḫeneq Elle a pris l’habitude d’aller au travail et quand elle reste à la maison, elle étouffe.
s’habituer à qqn vt-coi على ه
ياخد ya-ḫod
خلّي بالك انت اتعوّدت عليّ قوي وابتديت تغلط ḫalli bal-ak enta t-ʿawwed-t ʿala-yya qawi w ebtadē-t te-ġlaṭ Fais attention, tu es devenu trop familié avec moi et tu commences à dépasser les bornes.
ê. habitué, s’habituer à qqch vt-coi على هـ
شعري اتعوّد على الشامبو ده لمّا باغيّره بيبوظ šaʿr-i t-ʿawwed ʿal-š-šambū da lamma ba-ġāyyar-o bey-būẓ Mes cheveux se sont habitués à ce shampooing, quand j’en change ils s’abîment.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023