Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 7517/8016
suivant following ->
retour liste back to list
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فِعَلي نكدي / ية نكديين nekadi / nekadeyya
nekadeyyīn frustré, insatisfait, malheureux par nature, qui voit tout en noir, accablant
ستّ نكديّة ودايمًا بوزها شبرين sett_nekadeyya w dayman boz-ha šebrēn C’est une femme frustrée par nature et elle a une gueule de deux coudées.
فَعَل نكد nakad infernal, misérable, invivable
دي بقت عيشة نكد di baq-et ʿīša nakad C’est devenu une vie infernale.
فِعَلي نكدي / ية نكديين nekadi / nekadeyya
nekadeyyīn frustré, insatisfait, malheureux par nature, qui voit tout en noir
راجل نكدي ووشّّه يقطع الخميرة من البيت rāgel nekadi w wešš-o ye-qṭaʿ el-ḫamīra mel-bēt C’est un homme perpétuellement insatisfait et sa présence chasse l’abondance de la maison.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023