Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7510/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



نكّت
nakket
e : ye-nakket
II
me-nakket
tankīt

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
raconter des blaguesvi
شكلك جايّ تهزّر وتنكّت šakl-ak gayy_t-hazzar we t-nakketTu as l’air de venir plaisanter et raconter des blagues.
raconter des blagues sur le compte de qqnvt-coi على ه يتريق yet-taryaq
ما بيحبّش حدّ ينكّت عليه ma bey-ḥebb-eš ḥadd_y-nakket ʿalē-hIl n’aime pas que l’on raconte des blagues sur son compte.
faire des blagues, blaguer sur qqchvt-coi في هـ
مش أيّ حاجة ينفع تنكّت فيها meš ʾayy_ḥāga ye-nfaʿ te-nakket fīh-aOn ne peut pas faire des blagues sur n’importe quoi.
fait de raconter des blagues, raillerie, moquerie, plaisanterie
التنكيت على الفاضي والمليان بيقلب ببواخة et-tankīt ʿal-fāḍi w el-malyān bye-qleb be bawāḫaLe fait de raconter des blagues pour un oui et pour un non tourne à la bêtise.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023