Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7276/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



استنصح
esta-nṣaḥ
a : yesta-nṣaḥ
X
mesta-nṣaḥ
estenṣāḥ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire le malin, jouer au plus fortvi يتفزلك yet-fazlek
ما تمشي زيّ ما هو مكتوب لازم تستنصح يعني ma te-mši zayy_ma ho maktūb lāzem testa-nṣaḥ yaʿniMais fais ce qui est écrit, tu dois vraiment faire le malin !
rouler qqn, faire le malin avec qqnvt-coi على ه يستذكى yesta-zka
انت حتستنصح عليّ enta ḥat-estanṣaḥ ʿala-yyaTu vas faire le malin avec moi ?!


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023