Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7234/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتنشر
et-našar
e : yet-nešer
et+I
met-nešer

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. sciévi-passif
الحتّة دي مش حتتنشر يدوي لازم منشار كهربا el-ḥetta di meš ḥatet-nešer yadawi lāzem monšār kahrabaCette pièce ne pourra pas être sciée à la main, il faut une scie électrique.
ê. scié avec qqchvi-passif ب هـ
ودّيت الخشب عشان يتنشر بالمنشار السكّينة wadd-ēt el-ḫašab ʿašān ye-tnešer bel-monšār es-sekkīnaJ’ai envoyé le bois pour qu’il soit scié à la scie sauteuse.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023