Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7183/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتناسب
et-nāseb
e : yet-nāseb
et+III
mota-nāseb met-nāseb
tanāsub

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. proportionné, relatif à
ردّ فعل أهله ما كانش متناسب خالص مع اللي عمله radd_feʿl_ʾahl-o ma kan-š_met-nāseb ḫāleṣ maʿa (e)lli ʿamal-oLa réaction de sa famille n’était pas du tout proportionnée à ce qu'il a fait.
ê. directement proportionnel à qqchvt-coi مع هـ
عدد الوفيّات بيتناسب طرديًّا مع عدد الإصابات ʿadad el wafeyyāt byet-nāseb ṭardeyyan maʿa ʿadad el-ʾeṣabātLe nombre de morts est directement proportionnel au nombre de blessés.locution
correspondre, convenir à, ê. proportionnel à qqchvt-coi مع هـ
مرتّبه ما يتناسبش خالص مع الصرف اللي بيصرفه morattab-o ma yet-naseb-š_ḫāleṣ maʿa ṣ-ṣarf elli bye-ṣref-oSon salaire n'est pas du tout à la hauteur de ce qu'il dépense.
proportionnel
ما تقارنش مرتّبك هنا بمرتبك برّه الموضوع نسبة وتناسب ma t-ḳaren-š_morattab-ak hena be morattab-ak barra el-mawḍūʿ nesba w tanāsubNe compare pas ton salaire ici avec ton salaire à l'extérieur, c’est une question proportionnelle.locution


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023