Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7164/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



انتزع
entazaʿ
e : ye-ntezeʿ ya-ntazeʿ
VIII
me-ntezeʿ mo-ntazeʿ
mo-ntazaʿ
entezāʿ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
arracher de qqn qqchvt-coi-cod من ه هـ
وكيل النيابة انتزع منّه إعتراف بالجريمة wakīl en-neyāba ntazaʿ menn-o ʿterāf beg-garīmaLe procureur général lui a arraché un aveu du crime qu’il avait commis.
arracher, extraire qqchvt-cod هـ
ده فيلم بايخ بينتزع الضحك بالعافية  da felm_bāyeḫ bye-ntezeʿ eḍ-ḍeḥk bel-ʿafyaC’est un film insignifiant qui arrache le rire à grand peine.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023