Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6716/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



لعّب
laʿʿab
a : ye-laʿʿab
II
me-laʿʿab
talʾīb

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
en faire voir de toutes les couleursPA
من يوم ما اتجوّزته وهيّ ملعّباه على الشناكل men yōm ma g-gawwez-et-o w heyya m-laʿʿebā-h ʿaš-šanākel Depuis qu’elle l’a épousé elle lui en a fait voir de toutes les couleurs.locution

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir tout essayévt-cod2 ه هـ
وحياتك عندي لعّبته جميع الألعاب ... we ḥyāt-ak ʿand-i laʿʿeb-t-o gamīʿ el-ʾalʿāb Je te jure, j’ai tout essayé avec lui ...pièce de théâtre ‘el-jokar’ de Mohammad Sobhi
faire jouer, bouger (oreilles)vt-cod هـ
مش أيّ حدّ يعرف يلعّب ودانه meš ʾayy_ḥadd_ye-ʿraf ye-laʿʿab wedān-o Ce n’est pas n’importe qui sait faire jouer ses oreilles.
faire jouer, bouger une partie du corps pour qqnvt-coi-cod ل ه هـ
... بيرقّص لي شنبه بيلعّب لي حواجبه bey-raqqaṣ l-i šanab-o bey-laʿʿab l-i ḥawagb-o... il me fait danser sa moustache et jouer ses sourcils ...film, “ʿawdet ʾaḫṭar ragol fel-ʾālam” de Fouad el-Mohandes et Mervat Amin


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023