Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6294/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتلهّف
et-lahhef
e : yet-lahhef
et+II
met-lahhef

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
attendre, désirer impatiemmentPA
متلهّفة على رجوع ابنها من السفر met-lahhef-a ʿala rgūʿ ebn-aha mes-safarElle attend impatiemment le retour de voyage de son fils.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
aspirer à qqchvt-coi على هـ
هيّ ما كانتش عايزة تتجوّز بسّ كانت بتتلهّف على الخلفة heyya ma kan-et-š_ʿayza teg-gawwez bass_kān-et btet-lahhef ʿal-ḫelfaElle ne voulait pas se marier, mais elle aspirait ardemment à avoir des enfants.
aspirer à, languir pour qqnvt-coi على ه
اللي يتلهّف عليّ وأتلهّف عليه وما يبعترش ويفرّق... elli yet-lahhef ʿala-yya w at-lahhef ʿalē-h we ma y-baʿtar-š_w y-farraqCelui auquel j’aspire, celui qui languit pour moi, qui ne disperse ni ne sépare ...“ḫawāṭer šāʿer”, poème de Zeyad el-Eskandarani
aspirer à, désirer, vouloir qqnvt-coi ل ه
... هديت الدنيا هنا واتلهّفت لك ... hedy-et ed-donya hena w et-lahhef-t l-ak... le monde s’est calmé ici et t’a ardemment désiré ...“lēlet ḥobb”, chanson de Omm Kalthoum, paroles de Ahmad Chafiq Kamel


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021