Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5203/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



استظرف
esta-ẓraf
a : yesta-ẓraf
X
mesta-ẓraf
esteẓrāf

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
trouver agréable, plaisant, sympathiserPA
انتو مش مستظرفينه ليه ento meš mesta-ẓrafīn-o lēhPourquoi ne sympathisez-vous pas avec lui ?

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se faire bien voir, chercher à plairevi
قعد يستظرف لحدّ ما اتخنقوا منّه ومشّوه qaʿad yesta-ẓraf leḥadd_ma t-ḫanaq-u menn-o w mašš-ū-hIl a cherché à se faire bien voir jusqu’à ce qu’on en aie marre de lui et qu’on le vire.
trouver qqn agréable, plaisant, charmantvt-cod ه
ما حدّش بيحبّه بسّ انا باستظرفه ma ḥadde-š bey-ḥebb-o bass ana basta-ẓraf-oPersonne ne l’aime mais moi je le trouve agréable.
fait de chercher à plaire, à charmer, à se faire bien voir
بطّل سخافة واستظراف baṭṭal saḫāfa w este-ẓrāfArrête de te conduire aussi désagréablement et de faire le charmeur.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023