Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4666/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتصنّت
et-ṣannat
a : yet-ṣannat
et+I
met-aṣannat
taṣannot

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
écouter indiscrètement, écouter aux portesvi
بطّل تلمّع أكر يعني بصريح العبارة بطّل تتصنّت على الباب baṭṭal te-lammaʿ ʾokar ya-ʿni b ṣarīḥ el-ʿebāra baṭṭal teṣ-ṣannat ʿal-bābArrête de faire briller la serrure veut dire littéralement arrête d’écouter aux portes.
ê. écouté indiscrètement, ê. mis sur écoute. vt-coi على ه
فيه دول بتتصنّت على الناس  fīh dewal beteṣ-ṣannat ʿan-nāsIl y a des pays où les gens sont mis sur écoute.
écoute clandestine, enregistrement
التصنّت على المكالمات التليفونية ممنوع من غير إذن نيابة et-taṣannot ʿal-mokalmāt et-telīfōneyya mamnūʿ men ġēr ʾezn_nyābaIl est interdit d’enregistrer les conversations téléphoniques sans l’autorisation du Procureur.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021