Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 3467/8016
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
اتسخّر
Verbe (transl.)
et-saḫḫar
Forme
et+II
Participe passif
met-saḫḫar
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. consacré à PP
وقتها كلّه متسخّر لبيتها وولادها waqta-ha koll-o met-saḫḫar le bet-ha we wlād-ha Tout son temps est consacré au service de sa maison et de ses enfants.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. mis, affecté au service de vt-coi ل هـ
عساكر المراسلة بيتسخّروا لخدمة الظبّاط ʿasāker el-morasla byet-saḫḫar-u le ḫedmet eẓ-ẓobbāṭ Les soldats d’ordonnance sont requis au service des officiers.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِتْفَعَّل متسخّر /ة متسخّرين met-saḫḫar /a
met-saḫḫarīn réquisitionné, requis
كنّا زيّ الجنّ متسخّرين نبني konna zayy eg-genn met-saḫḫarīn ne-bni Nous étions comme le Djin réquisitionnés pour construire...
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023