Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2837/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



رفّع
raffaʿ
a : ye-raffaʿ
II
me-raffaʿ
tarfīʿ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
amincirPA متخّن me-taḫḫan
الفستان ده مرفّعك el-fostān da m-raffaʿ-ekCette robe t’amincit.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
affiner, rendre plus aigu, plus pointuvt-cod هـ
إذا كنت عاوز تلعب دور ستّ لازم ترفّع صوتك شويّة ʾeza kon-t_ʿāwez te-lʿab dōr sett_lāzem te-raffaʿ ṣōt-ak šwayyaSi tu veux jouer le rôle d’une femme, tu dois affiner ta voix.
amincir, affinervt-cod هـ يرقٌق ye-raqqaq
العجينة دي تخينة رفّعيها شويّة el-ʿagīna di tḫīna raffaʿ-ī-ha šwayyaCette pâte est épaisse, amincis-la un peu.
amincir, affiner, désépaissirvt-coi-cod ل ه هـ
رفّعي لي الحاجب ده شويّة لو سمحت raffaʿ-i l-i el-ḥāgeb da šwayya law samaḥ-tiamincis-moi un peu ce sourcil, s’il te plait.
manger des produits animaux avant le commencement du jeûne
النهارده حاكل لحمة كتير عشان بارفٌع en-nahārda ḥā-kol laḥma ketīr ʿašān ba-raffaʿaujourd’hui je vais manger beaucoup de viande parce que le jeûne commence demainChr. Copte


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021