Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1637/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



حود
ḥawad
e : ye-ḥwed
I-a-a
ḥāwed
maḥwūd
ḥawadān
ḥawda

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
tourner, se diriger, déviervi يلفّ ye-leff
يخشّ yo-ḫošš
ركبت مع سوّاق غريب قلت له يحود شمال ما خدش باله ومشي على طول rekeb-t_maʿa sawwāq ġarīb qol-t_l-o ye-ḥwed šemāl ma ḫad-š bāl-o we meši ʿala ṭūl Je suis montée avec un chauffeur étrange : je lui ai dit tourne à gauche, il n’a pas fait attention et il est allé tout droit.
tourner qqch d’un côté ou d’un autrevt-cod هـ
كلّ واحد يبصّ في ورقته لا يحود راسه يمين ولا شمال koll_wāḥed yo-boṣṣ_fe waraqt-o la ye-ḥwed rās-o ymīn wala šmālQue chacun regarde sa feuille et ne tourne la tête ni à droite ni à gauche.
dévier avec qqch, faire dévier qqchvt-coi ب هـ
كمّ البلوزة باظ إيدي حودت بالمقصّ زيادة شويّة وأنا باحرده komm el-blōza bāẓ ʾīd-i ḥawad-et bel-maqaṣṣ_zeyāda šwayya w ana ba-ḥred-oLa manche de la blouse est fichue : ma main a un peu trop dévié avec les ciseaux, alors que je la coupais.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021