
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[993] | ![]() | Wȝt-nfrt | « Le beau chemin » | |
[995] | ![]() | Wȝḏ[...] | ||
[1001] | ![]() | Wȝḏ-kȝw.s | « Frais sont ses kas » | PN 1, 074, 27 |
[1011] | ![]() | Wʿ-ḏd.f | « L'Unique perdure » | PN 1, 417, 20 |
[1025] | ![]() | [...]ww | ||
[1028] | ![]() | Wbny | ||
[1029] | ![]() | Wbnw | ||
[1074] | ![]() | Wnt | « La ficelle » | |
[1075] | ![]() | Wnt-nfrt | « La belle ficelle » | |
[1091] | ![]() | Wr-Ptḥ | « Grand est Ptah » | PN 1, 139, 06 |
[1094] | ![]() | Wr-Nww | « Grand est le Noun » | |
[1099] | ![]() | Wr-Rʿ nḏs | « Wr-Rʿ » le jeune | PN 1, 425, 05 |
[1120] | ![]() | Wrḫ | ||
[1151] | ![]() | Wsr-Nḫbt | « Puissante est Nekhbet » | |
[1170] | ![]() | Wšbw | « Le répondant » |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020