Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

AGÉAAGÉA

NomsNames

Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
Nom/IDName/ID
n° PNn° PN
DatationDating
ProvenanceOrigin
Encodage hiéroglyphiqueHieroglyphic Encoding

vignette
Neferchnoum, mastaba de Kagemni à SaqqaraNeferchnoum, mastaba of Kagemni at Saqqara
877 référencesreferences (59 pages)  ToutAll
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast

ID NomName ID GraphieGraphic writing TranslittérationTransliteration TraductionTranslation N° PNPN number
[124] Ỉj-n(.j)-ẖnmw« Chnoum m'est venu en aide »PN 1, 010, 03
[125] Ỉj-n(.j)-ẖnt« La procession de l'eau m'est venue en aide »PN 1, 009, 24
[127] Ỉj-n(.j)-ẖntjPN 1, 009, 24
[126] Ỉj-n(.j)-ẖnt nḏs (?)Ỉj-n(.j)-ẖnt le Jeune
[130] Ỉj-nyPN 1, 009, 25
[132] Ỉj-nfr« Le Beau est venu »PN 1, 010, 05
[133] Ỉj-Nfrt« La Belle est venue »PN 1, 010, 07
[139] Ỉj-ḥtp« L’offrande/La paix est venue »PN 1, 010, 16
[142] Ỉj-ẖnt« La procession de l'eau est venue »PN 1, 045, 12 et 1, 009, 24
[143] Ỉj-zȝṯ.f« Sa libation est venue »PN 2, 261, 06
[145] Ỉj-sn.f« Son frère est venu »PN 1, 010, 19
[148] Ỉj-šmȝ« L’étranger est venu »PN 1, 010, 22
[149] Ỉj-šmȝjPN 1, 010, 23
[150] Ỉj-kȝ(.j)« Mon ka est venu »PN 1, 011, 01
[151] Ỉj-kȝw ou Ỉj-kȝw(.j) (?)« Les/Mes kas sont venus »PN 1, 011, 02
877 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59

Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 9 octobre 2016October 9th 2016