AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[1228] | Bwj | PN 2, 276, 23 | ||
[298] | Bbj | PN 1, 095, 16 | ||
[1282] | Ppy-[…] | […]-Pepy | ||
[1346] | Pšr-Nfrt | « La Belle s’est retournée » (?). | PN 1, 136, 05 | |
[1374] | Ffj | PN 1, 142, 08 | ||
[1376] | Ffy | PN 1, 142, 10 | ||
[890] | Mmy | PN 1, 149, 25 | ||
[1439] | Mnj | PN 1, 151, 02 | ||
[1463] | Mnjw | |||
[1538] | Mry-Ppy | « L’aimé de Pépy » | PN 1, 156, 08 | |
[1611] | Mrww | |||
[1498] | Mr-Wḫ-ʿnḫ.f | « Oukh a voulu qu’il vive » | PN 1, 156, 04 | |
[1638] | Mrtjt | PN 1, 158, 17 | ||
[1688] | Mš | PN 1, 165, 30 | ||
[1689] | Mšṯ | « Vêtement » | PN 1, 166, 08 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020