AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[1069] | Wnḫw | « La parure » | PN 1, 080, 02 | |
[1048] | Wn-kȝ.f | « Puisse son ka demeurer ! » | PN 2, 273, 30 | |
[1102] | Wr-Ḥwt-Ḥr | « Grande est Hathor » | PN 1, 417, 26 | |
[1104] | Wr-Ḥr | « Grand est Horus » | PN 1, 246, 18 | |
[1134] | Wḥm.n-kȝ(.j) | « Celui que mon ka a renouvelé » | ||
[1132] | Wḥm-kȝ(.j) | « Mon ka a été renouvelé » | PN 1, 083, 23 | |
[1158] | Wsr-kȝ | « Celui au ka puissant » | PN 1, 086, 12 | |
[1264] | [...]p | |||
[1295] | Pnw | « La souris » | PN 1, 133, 06 | |
[1305] | Pr-Nḏw | « Le protecteur est sorti » | PN 1, 133, 29 | |
[1306] | Pr-ḥr-nfrt | « Celui qui est parfaitement sorti » | PN 1, 134, 01 | |
[1311] | Pr-snt(.j) | « Ma sœur est sortie » | PN 1, 420, 10 | |
[1330] | Pḥwj | |||
[1328] | Pḥ-r-nfr | « Le superbe postérieur » | PN 1, 135, 24 | |
[1344] | Psš | PN 1, 137, 04 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020