AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[495] | Ỉnšj | PN 2, 265, 08 | ||
[499] | Ỉnt-Mnw | « La vallée de Min » | ||
[512] | Ỉr[...] | |||
[520] | Ỉrj | PN 1, 039, 08 | ||
[522] | Ỉrj | PN 1, 041, 01 | ||
[524] | Ỉrjw | « L’équipage (?) » | PN 1, 041, 22 | |
[543] | Ỉr(w).n-Ppy | « Celui que Pépy a fait » | PN 1, 415, 25 | |
[526] | Ỉr(w).n.s | « Celui qu'elle a fait » | PN 1, 040, 19 | |
[552] | Ỉrwt | PN 1, 041, 19 | ||
[555] | Ỉrt | PN 1, 040, 26 | ||
[587] | Ỉḥy-m-zȝ-Ppy | « Ihy est la protection de Pepy » | ||
[588] | Ỉḥy-m-zȝ-Mry-Rʿ | « Ihy est la protection de Meryrê » | ||
[594] | Ỉḥt | « La vache » | ||
[595] | Ỉḥt-nḫ(t)t (?) | « La Vache puissante » (?) | ||
[66] | Ỉ-ḫw.f | PN 2, 260, 07 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020