
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[788] | ![]() | ʿnḫ | ||
[888] | ![]() | ʿnḫ | ||
[850] | ![]() | ʿnḫ-n(.j)-ỉt(.j) | « Que mon père vive pour moi ! » | |
[916] | ![]() | ʿnḫ-ḏfȝ.s | « Vive son offrande alimentaire ! » | PN 1, 067, 01 |
[951] | ![]() | ʿḥȝ | « Le combattant » | PN 1, 044, 07 |
[958] | ![]() | ʿšȝ | « Le gecko » | |
[961] | ![]() | ʿšȝdy | ||
[964] | ![]() | ʿq-pr-kȝ (?) | ||
[966] | ![]() | ʿq-ṯz | ||
[967] | ![]() | [...]ʿt-kȝ | ||
[998] | ![]() | Wȝḏ.sn | « Qu'ils soient heureux ! » | |
[1016] | ![]() | Wʿb-ḥm | « Pur est le desservant » | |
[1009] | ![]() | Wʿ-(nj)-kȝ(.j) | « Un de mon ka » | |
[1033] | ![]() | Wp-kȝ | « Celui au ka ouvert » (?) | PN 1, 078, 02 |
[1053] | ![]() | Wnj |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020