Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

AGÉAAGÉA

NomsNames

Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
Nom/IDName/ID
n° PNn° PN
DatationDating
ProvenanceOrigin
Encodage hiéroglyphiqueHieroglyphic Encoding

ID NomName ID GraphieGraphic writing TranslittérationTransliteration TraductionTranslation N° PNPN number
[133] Ỉj-Nfrt« La Belle est venue »PN 1, 010, 07
[138] Ỉj-ḥr-ḫrw(.j)« Celui qui est venu à mon appel »PN 2, 261, 03
[143] Ỉj-zȝṯ.f« Sa libation est venue »PN 2, 261, 06
[150] Ỉj-kȝ(.j)« Mon ka est venu »PN 1, 011, 01
[151] Ỉj-kȝw ou Ỉj-kȝw(.j) (?)« Les/Mes kas sont venus »PN 1, 011, 02
[159] Ỉj.tj« Bienvenue ! »PN 1, 011, 11
[168] Ỉjt-ỉr(.j)« Celle qui est venue pour moi »
[156] Ỉj-twȝ.j« Mon client est venu » (?)PN 1, 011, 03
[162] Ỉj-ḏfȝ« L’offrande alimentaire est venue »PN 1, 011, 04
[171] ỈyPN 1, 008, 08 = 1, 055, 07
[174] Ỉʿ-ỉb(.j)« Celui qui m'a satisfait(e) »PN 1, 011, 19
[176] ỈʿtPN 1, 011, 22
[180] Ỉw« L’île »
[279] ỈwPN 1, 016, 08
[198] Ỉwj
258 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18

Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020