
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[247] | ![]() | Ỉbb | PN 1, 095, 11 | |
[237] | ![]() | [...]-ỉb nḏs | « [...]-ỉb le Jeune » | |
[239] | ![]() | [...]-ỉb smsw | « [...]-ỉb l'Aîné » | |
[265] | ![]() | Ỉpj | PN 1, 022, 15 | |
[345] | ![]() | Ỉpy | PN 1, 022, 24 | |
[362] | ![]() | Ỉfj | PN 1, 024, 22 | |
[366] | ![]() | Ỉfw | PN 1, 024, 24 | |
[188] | ![]() | Ỉf-n[...] (?) | ||
[392] | ![]() | Ỉm(j)-sḫr(.j) | « Celui qui est dans mon projet » | PN 1, 415, 04 |
[410] | ![]() | Ỉmm | PN 1, 026, 14 | |
[411] | ![]() | Ỉmmj | ||
[416] | ![]() | Ỉmnw-kȝ(.j) | « Puisse mon ka être stable » | |
[427] | ![]() | [...]-ỉn | ||
[461] | ![]() | Ỉnj | PN 1, 033, 04 | |
[459] | ![]() | Ỉnj | PN 1, 036, 13 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020