AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[859] | ʿnḫ-n.s-Ppy | « Que Pépy vive pour elle ! » | PN 1, 065, 12 | |
[861] | ʿnḫ-n.s-Mry-Rʿ | « Que Méryrê vive pour elle ! » | PN 2, 271, 11 | |
[1005] | Wȝḏtj | PN 1, 075, 19 | ||
[1052] | Wnj | PN 1, 079, 09 | ||
[1054] | Wnj smsw | « Wnj l’Ancien » | ||
[1063] | Wnmȝ (?) | |||
[1193] | Wḏbt-n(.j) | « Ce qui m’a été reviré » | PN 1, 089, 09 | |
[1272] | Pȝts | PN 1, 121, 02 | ||
[285] | Ppj | PN 1, 131, 12 | ||
[1287] | Ppy-n.s | « Pépy lui appartient (à elle) » | ||
[1342] | Psj | |||
[374] | Mwrj | PN 2, 288, 18 | ||
[890] | Mmy | PN 1, 149, 25 | ||
[302] | Mrj | PN 1, 159, 21 | ||
[1577] | Mr(y)-ḥb-sd-Ppy | « Pépy est un aimé du jubilé » | PN 1, 132, 05 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020