
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[592] | ![]() | Ỉḥy-ḫw(j).f | « Ihy, qu'il protège ! » | PN 2, 267, 04 |
[597] | ![]() | Ỉḫj nḏs | « Ỉḫj le jeune » | |
[789] | ![]() | ʿnḫ-[...] | « Vive (le roi) ! » | |
[829] | ![]() | ʿnḫw | PN 1, 068, 06 | |
[834] | ![]() | ʿnḫ-m-ỉwn(tjw) | « La vie est dans les tribus asiatiques » (?) | |
[845] | ![]() | ʿnḫ-Mry-Rʿ-mr(y)-Ptḥ | « Vive Méryrê, l'aimé de Ptah ! » | PN 1, 156, 12 |
[846] | ![]() | ʿnḫ-Mry-Rʿ-mr(y)-Mnw | « Vive Méryrê, l'aimé de Min ! » | |
[839] | ![]() | ʿnḫ-m-Ṯnnt | « La vie est dans le sanctuaire de Memphis » | PN 1, 064, 10 |
[1118] | ![]() | W{r}j | PN 1, 082, 20 | |
[1087] | ![]() | Wr-bȝw-Ptḥ | « Grande est la puissance de Ptah » | PN 1, 080, 27 |
[1112] | ![]() | Wr-kȝw-Bȝ/ẖnmw | « Grand sont les kas de Ba/Chnoum » | PN 1, 417, 27 |
[1176] | ![]() | Wty | ||
[1192] | ![]() | Wḏʿ | « La grue » (?) | PN 1, 089, 08 |
[1211] | ![]() | Bȝk-n(j)-Ptḥ | « Le serviteur de Ptah » | PN 1, 091, 06 |
[1220] | ![]() | By | PN 1, 093, 09 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020