Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

AGÉAAGÉA

NomsNames

Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
Nom/IDName/ID
n° PNn° PN
DatationDating
ProvenanceOrigin
Encodage hiéroglyphiqueHieroglyphic Encoding

vignette
Neferchnoum, mastaba de Kagemni à SaqqaraNeferchnoum, mastaba of Kagemni at Saqqara
177 référencesreferences (12 pages)  ToutAll
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12

ID NomName ID GraphieGraphic writing TranslittérationTransliteration TraductionTranslation N° PNPN number
[86] Ỉȝm/Ỉmȝ« Le bienveillant »PN 1, 006, 18 ; 1, 025, 06 et 08
[77] Ỉȝ[...]-Kȝkȝj
[106] [...]-ỉj
[112] Ỉj-mry« L’aimé est venu »PN 1, 009, 16
[109] Ỉj-m-ḥtp« Celui qui est venu en paix »PN 1, 009, 02
[118] Ỉj-n(.j)« Celui qui m'est venu en aide »PN 1, 009, 25
[120] Ỉj-n(.j)-ʿnḫ(w)« Le Vivant m'est venu en aide »
[132] Ỉj-nfr« Le Beau est venu »PN 1, 010, 05
[129] Ỉj-n-kȝ(.j)« Celui qui est venu en aide à mon ka »
[137] Ỉj-ḥr-nfrt« Celui qui est parfaitement venu »
[167] Ỉjt (?)
[202] Ỉwn[...]
[228] [...]ỉb[...] (?)
[229] [...]-ỉb
[242] ỈbjPN 1, 020, 10
177 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12

Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 9 octobre 2016October 9th 2016