AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[1765] | Nj-Ỉf | « Celui qui appartient à If » | ||
[1772] | N(j)-Ỉnpw-kȝw | « Les kas appartiennent à Anubis » | PN 1, 180, 19 | |
[1734] | N-ỉr.t(w)-rn.f | « On n'a pas fait son nom » | PN 1, 168, 11 | |
[1750] | N-ḫft-kȝ(.j) nḏs | « N-ḫft-kȝ(.j) le Jeune » | PN 1, 168, 22 | |
[1753] | N-sjȝ(.j) | « Je ne serai pas reconnu » (?) | ||
[1759] | N-gm(.j) | « Je ne serai pas trouvé » | ||
[318] | Rmṯ-pr.s | « Les gens de sa maison » | ||
[809] | Ḥny | PN 1, 241, 23 | ||
[821] | Ḥnyt | PN 1, 241, 27 | ||
[1625] | Ḥr(j)-mrw | « Le supérieur des canaux ? » | PN 1, 252, 04 | |
[335] | Ḥr(y)-ỉb / Ḥr(y)-ỉb(.j) | « Le cadet » ? voire « Mon préféré » ? | PN 1, 252, 27 | |
[672] | Ḫnt-kȝw.s | « Prééminents sont ses kas » | PN 1, 273, 07 | |
[798] | Ḫtj | PN 1, 427, 16 | ||
[271] | ẖnw-kȝ ou ẖn(j)-w(j)-kȝ(.j) (?) | PN 1, 275, 03 | ||
[1450] | Swt-ỉt-nswt |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020