
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[1388] | ![]() | […]-m-ȝḫt | « […] est dans l’horizon » | |
[1439] | ![]() | Mnj | PN 1, 151, 02 | |
[1438] | ![]() | Mn-ʿnḫ-Ppy | « Stable est la vie Pépy » | PN 1, 132, 02 |
[1471] | ![]() | Mnw-bȝ.f | « Min est immanent » | PN 2, 289, 18 |
[1476] | ![]() | Mnw-ḫʿ.f | « Min apparaît » | PN 1, 265, 14 |
[1478] | ![]() | Mnḫ | ||
[1449] | ![]() | Mn-swt-ỉt-nswt | « Stables sont les places du père du roi » | |
[302] | ![]() | Mrj | PN 1, 159, 21 | |
[1525] | ![]() | Mry | PN 1, 160, 01 | |
[1528] | ![]() | Mr(y)-ỉj(.w) | « L’aimé est venu » | PN 1, 421, 05 |
[1529] | ![]() | Mr(y)-ỉb(.j) | « L’aimé de mon cœur » | PN 1, 160, 05 et 1, 155, 17 |
[1535] | ![]() | Mry ʿȝ | « Mry l’ancien » | PN 1, 160, 10 |
[1538] | ![]() | Mry-Ppy | « L’aimé de Pépy » | PN 1, 156, 08 |
[1550] | ![]() | Mr(y)-njwt | « L’aimé de la ville » | PN 1, 156, 28 |
[914] | ![]() | Mry-Nbty | « L'aimé des Deux Maîtresses » |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020