
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
|---|---|---|---|---|
| [722] |
| Ỉdwj | PN 1, 054, 11 | |
| [753] |
| ʿȝ-Ḥr | « Grand est Horus » | PN 1, 246, 09 |
| [782] |
| ʿnw.s | ||
| [920] |
| ʿnḫ(.j)-m-ʿ.f | « Ma vie est dans sa main » | |
| [922] |
| ʿnḫ(.j)-n-Ppy | « Ma vie est à Pépy » | |
| [829] |
| ʿnḫw | PN 1, 068, 06 | |
| [941] |
| ʿnḫw.s | « Ses vivants » | |
| [828] |
| ʿnḫ-Ppy-nb.n | « Vive Pépy, notre maître ! » | |
| [836] |
| ʿnḫ-m-pr.s | « La vie est dans sa demeure » | |
| [847] |
| ʿnḫ-Mry-Rʿ-nb.n | « Que vive Méryrê, notre maître ! » | PN 1, 064, 28 |
| [876] |
| ʿnḫ-Rʿ | « Vive Rê ! » | |
| [912] |
| ʿnḫ-Ttj | « Vive Téti ! » | PN 1, 384, 15 |
| [999] |
| Wȝḏ-Sḫt | « Verte est Sékhet » | |
| [1013] |
| Wʿb | « Le pur » | |
| [1021] |
| Wʿbj |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020