
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[241] | ![]() | Ỉbȝw | ||
[252] | ![]() | Ỉbg(j) | « Celui d'Ibeg » | |
[360] | ![]() | Ỉfj | PN 1, 017, 06 | |
[367] | ![]() | Ỉffj | ||
[382] | ![]() | Ỉmȝḫ | « Le pensionné » | |
[369] | ![]() | Ỉmj | PN 1, 025, 17 | |
[391] | ![]() | Ỉmj.s | ||
[400] | ![]() | Ỉmw | PN 1, 026, 04 | |
[459] | ![]() | Ỉnj | PN 1, 036, 13 | |
[438] | ![]() | Ỉn-ỉt.fww (?) | ||
[441] | ![]() | Ỉn-ʿšj | ||
[506] | ![]() | Ỉntj | PN 1, 036, 09 | |
[512] | ![]() | Ỉr[...] | ||
[530] | ![]() | Ỉrw | ||
[584] | ![]() | Ỉḥy | PN 1, 044, 22 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020