
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
|---|---|---|---|---|
| [547] |
| Ỉr(w).n-ẖnmw | « Celui que Chnoum a fait » | PN 1, 039, 27 |
| [717] |
| Ỉdy | PN 1, 054, 02 | |
| [891] |
| ʿnḫ-ẖr-šps | « Le Vivant est sous les richesses » | |
| [896] |
| ʿnḫ-Sȝḥw-Rʿ | « Vive Sahourê ! » | |
| [907] |
| ʿnḫ-kȝ.s | « Vive son ka ! » | PN 2, 271, 23 |
| [1011] |
| Wʿ-ḏd.f | « L'Unique perdure » | PN 1, 417, 20 |
| [1088] |
| Wr-bȝw-Zkr | « Grande est la puissance de Sokar » | |
| [1099] |
| Wr-Rʿ nḏs | « Wr-Rʿ » le jeune | PN 1, 425, 05 |
| [1140] |
| Wḫt-kȝ | « Celle au ka (...) » | PN 1, 084, 13 |
| [1154] |
| Wsr-Rʿ | « Puissant est Rê » | |
| [1159] |
| [...]-Wsr-k[ȝ.f] | […]-Ouserkaf | |
| [1173] |
| Wt-kȝ | « Celui au ka sublime » | PN 1, 088, 01 |
| [1301] |
| Pr-n(.j)-kȝ(.j) | « Mon ka est sorti pour moi » | PN 1, 133, 25 |
| [1345] |
| Psšt | PN 1, 137, 08 | |
| [1368] |
| […]f[…] |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020