
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
|---|---|---|---|---|
| [1723] |
| Mdw | PN 1, 167, 26 | |
| [1765] |
| Nj-Ỉf | « Celui qui appartient à If » | |
| [1734] |
| N-ỉr.t(w)-rn.f | « On n'a pas fait son nom » | PN 1, 168, 11 |
| [469] |
| Nfr-Nfrt | ||
| [1753] |
| N-sjȝ(.j) | « Je ne serai pas reconnu » (?) | |
| [1759] |
| N-gm(.j) | « Je ne serai pas trouvé » | |
| [1221] |
| Sbky | PN 1, 306, 02 | |
| [915] |
| Smwt | PN 1, 307, 05 | |
| [351] |
| Snb-Ppy | « Pepy est en bonne santé » | PN 1, 132, 11 |
| [258] |
| Šps-p(w)-Ptḥ | « C’est un noble, Ptah » | PN 1, 326, 06 |
| [1696] |
| Gm.n.j | PN 1, 351, 12 | |
| [431] |
| Ṯṯj | PN 1, 395, 24 | |
| [1595] |
| Ḏȝjt | PN 1, 404, 21 | |
| [1] |
| […] |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020