AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[993] | Wȝt-nfrt | « Le beau chemin » | ||
[995] | Wȝḏ[...] | |||
[1001] | Wȝḏ-kȝw.s | « Frais sont ses kas » | PN 1, 074, 27 | |
[1011] | Wʿ-ḏd.f | « L'Unique perdure » | PN 1, 417, 20 | |
[1025] | [...]ww | |||
[1028] | Wbny | |||
[1029] | Wbnw | |||
[1074] | Wnt | « La ficelle » | ||
[1075] | Wnt-nfrt | « La belle ficelle » | ||
[1091] | Wr-Ptḥ | « Grand est Ptah » | PN 1, 139, 06 | |
[1094] | Wr-Nww | « Grand est le Noun » | ||
[1099] | Wr-Rʿ nḏs | « Wr-Rʿ » le jeune | PN 1, 425, 05 | |
[1120] | Wrḫ | |||
[1151] | Wsr-Nḫbt | « Puissante est Nekhbet » | ||
[1170] | Wšbw | « Le répondant » |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020