
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
|---|---|---|---|---|
| [1008] |
| Wʿ | « Un » voire « L’unique » | PN 1, 076, 14 |
| [1070] |
| Wnš | « Le chacal » | PN 1, 080, 04 |
| [1074] |
| Wnt | « La ficelle » | |
| [1075] |
| Wnt-nfrt | « La belle ficelle » | |
| [1137] |
| Wḫ-m-ḥȝt | « Oukh est en avant » | PN 1, 084, 05 |
| [1138] |
| Wḫ-m-zȝ.f | « Oukh est sa protection » | PN 1, 084, 06 |
| [1157] |
| Wsr-Qjs | « Puissante est Cusae » | |
| [1206] |
| Bȝq | « L’olivier » | PN 1, 090, 08 |
| [1207] |
| Bȝqq | PN 1, 090, 11 | |
| [298] |
| Bbj | PN 1, 095, 16 | |
| [1276] |
| …]pw | ||
| [1282] |
| Ppy-[…] | […]-Pepy | |
| [1299] |
| Pr-mnḏ-ḥr-nfrt | « La poitrine est parfaitement sortie » | |
| [1345] |
| Psšt | PN 1, 137, 08 | |
| [1346] |
| Pšr-Nfrt | « La Belle s’est retournée » (?). | PN 1, 136, 05 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020