
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
| ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
|---|---|---|---|---|
| [1549] |
| Mr(y)-Mȝʿt-Kȝkȝj nḏs | « Mr(y)-Mȝʿt-Kȝkȝj le jeune » | |
| [1544] |
| Mr(y)-Mȝʿt-Kȝkȝj smsw | « Mr(y)-Mȝʿt-Kȝkȝj l’aîné » | |
| [1554] |
| Mr(y)-nb-Mȝʿt | « L’aimé du maître de Maât » | |
| [1574] |
| Mr(y)-Rʿ-Kȝkȝj | « Kakaï est l’aimé de Rê » | |
| [1575] |
| Mr(y)-Rʿ-Kȝkȝj nḏs | « Mr(y)-Rʿ-Kȝkȝj le jeune » | |
| [1576] |
| Mr(y)-Rʿ-Kȝkȝj smsw | « Mr(y)-Rʿ-Kȝkȝj l’aîné » | |
| [1580] |
| Mr(y)-Kȝkȝj | « L’aimé de Kakaï » | |
| [1581] |
| Mr(y)-[...]-Kȝkȝj | ||
| [1609] |
| Mrwjdw | PN 1, 162, 09 | |
| [1621] |
| Mrr-nṯr-Kȝkȝj | « Kakaï est l’aimé du dieu » | |
| [1633] |
| Mrrt-Wnjs | « L’aimée d’Ounis » | |
| [1666] |
| Mzḥt | « Le crocodile femelle » | PN 1, 164, 16 |
| [1393] |
| M[…]s | ||
| [1710] |
| Mṯw | PN 1, 167, 16 | |
| [1713] |
| Mṯn-ẖnmw | « Celui qui a été pris par Chnoum » |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020